Poulpy sait que vous appréciez la culture japonaise autant que nous. Peut-être certains s’initient-ils à la langue de Mishima. Dans ce cas, le nouveau magazine Koko risque bien de retenir votre attention. Cette revue culturelle propose des articles bilingues pour travailler son japonais tout en se cultivant grâce à des documents qui font le parallèle entre la France et le Japon. Mr Japanization y apporte chaque mois sa plume. Découverte.

La promesse est alléchante : tous les trois mois, Koko embarque ses lecteurs à la découverte d’une thématique précise sur le Japon décortiquée sur une centaine de pages, en français et en japonais ! Dans le premier numéro publié en juin dernier, les lecteurs ont été plongés dans l’art urbain de la France au Japon. Le second numéro fut consacré à la richesse de la gastronomie japonaise. Le prochain numéro de Koko sera consacré à l’Humour, notion complexe qui reflète certaines différences culturelles majeures entre le Japon et l’occident. Un sujet passionnant auquel nous avons pris part.

Car non seulement Koko s’intéresse à la culture japonaise, mais le magazine tient à se distinguer en établissant un pont entre les cultures japonaise et française, brossant le panorama de leurs spécificités culturelles. Dès l’ouverture du Japon à l’Occident au XIXème siècle, les Français se sont montrés fascinés par le Pays du Soleil Levant, fascination que les habitants de l’Archipel leur rendirent. Depuis lors, les échanges culturels et l’admiration entre les deux pays n’ont jamais cessé. Et le magazine Koko désire justement s’inscrire dans cette continuité : via ses interviews croisées entre Japonais et Français, Koko espère susciter des rencontres artistiques et culturelles, autant de sources d’émulations réciproques. Le magazine met aussi en avant des illustrations d’artistes correspondant au thème du numéro ainsi que de superbes photographies. Au final, chaque numéro de Koko est davantage pensé comme un objet artistique plus que comme une simple revue.

Parce que le magazine Koko souhaite s’adresser à toutes les tranches d’âge, il inclut un livret détachable lui aussi consacré au Japon, « P’tit Koko », destiné aux lecteurs de 5 à 10 ans. Ils y retrouveront une histoire illustrée sur le thème du mois. Une manière ludique pour les parents de partager leur passion pour le Japon avec leurs enfants qui s’initieront en s’amusant aux cultures japonaises et françaises. D’autant plus que dans la continuité du livret, le site internet de Koko proposera du contenu supplémentaire pour prolonger le plaisir avec des fiches d’artistes, du vocabulaire bilingue, des jeux d’éveil, des tutos… De quoi s’occuper jusqu’au prochain numéro !

Mais qui trouve-t-on derrière Koko et son logo de raie manta ? Levons le voile : ce sont six femmes qui constituent l’équipe de Koko. Six femmes de nationalité japonaise ou française, aux parcours variés : professeure, traductrice, docteure en Histoire de l’Art, médiatrice culturelle mais qui ont toutes en commun une passion du Japon et de la France. Leurs expériences personnelles diversifiées nourrissent l’ADN novateur de Koko. Et quant à la raie manta, elle fut choisie comme mascotte après que la co-fondratrice de Koko, Eventhia, s’est retrouvée piégée par la marée sur l’île Taketomi. Dans l’attente de pouvoir s’en échapper, elle croisera deux grandes raies manta en qui elle trouvera un symbole protecteur. C’est donc tout naturellement que cet animal accompagnera le lecteur de Koko.

Autre point essentiel de Koko : tous les articles sont traduits en japonais pour aider les apprenants de cette belle mais ô combien ardue langue, en particulier à l’écrit. C’est d’ailleurs pourquoi des furigana sont ajoutés à certains articles pour faciliter la lecture et qu’un lexique bilingue sera disponible sur le site de Koko pour parfaire son apprentissage.

Pour que l’aventure Koko perdure, le prochain numéro est disponible en pré-commande via Kisskissbankbank pour 15 euros seulement avec deux marque-pages originaux. Il est même possible d’y commander les premiers numéros. L’équipe compte sur le dévouement de la communauté japonophile pour atteindre la sérénité alors que leur lancement est malheureusement tombé en pleine crise du coronavirus. L’équipe de Mr Japanization rédigera une fois encore un article original dans le prochain numéro.

Pour retrouver l’actualité de la revue, rendez-vous sur son site web, sa page facebook ou ses comptes twitter & instagram.

S. Barret


Pour un média libre et indépendant sur le Japon, soutenez Poulpy ? sur Tipeee !

PARTAGER