Aimer le nattô ? Quelle drôle d’idée ! Une aventure au Japon, c’est ce qui attendait Julie quand elle s’est envolée pour le pays du Soleil levant ! Et elle a choisi de nous la raconter dans un roman graphique amusant et ludique. Un livre pour découvrir le Japon à travers les yeux d’une Française qui apprend la culture japonaise au jour le jour…
Le parcours de Julie Blanchin sort des sentiers battus. En parallèle de ses études artistiques à Strasbourg elle va voyager, principalement en Amérique du Sud : elle se rendra ainsi en Bolivie pour du volontariat et dans la forêt amazonienne avec un ONG brésilienne. Une fois son diplôme d’illustratrice en poche elle partira dans la forêt de Guyane française avec des biologistes, une expérience de laquelle naîtra d’ailleurs sa première BD. Puis viendra le tour du Japon en 2008. Et, comme souvent, tout change ici…
Elle n’y fait alors qu’un court séjour dans le cadre d’un projet de livre documentaire mais la culture du Japon la fascine au point qu’elle décide d’y retourner l’année suivante pour « une durée indéterminée » qui s’éternise. Pendant six années jusqu’à aujourd’hui, elle vivra dans l’Archipel, chaque jour confrontée à une culture dont elle apprend petit à petit à connaître les codes, la société, les coutumes, la gastronomie… c’est d’ailleurs en référence à cette question souvent entendue pour les étrangers « Aimez-vous le nattô (du soja fermenté puant) ? » qu’elle va nommer son roman graphique racontant ses tribulations au Japon ! Oui Julie aime le nattô et bien plus encore… (contrairement à Poulpy qui n’aime pas). C’est ainsi qu’est né « j’aime le natto » disponible en français aux éditions Hikari.
Grâce à son talent d’illustratrice, Julie va dessiner elle-même ses aventures d’étrangère qui découvre le Japon et qui se heurte de plein fouet aux énormes différences culturelles existantes entre son pays d’origine et le Japon. Des situations relatées avec humour et légèreté. Et petit bonus pour les lecteurs apprenant le japonais, le texte est écrit à la fois en français et dans la langue de Mishima ! Des textes en japonais qui ont été écrits par son mari, Issei Fujita, car *spoiler* lors de ce séjour, au Japon Julie y fera la rencontre de celui qui deviendra son époux.
En été au Japon les distributeurs de boissons (fraîches en l’occurrence) vous sauveront de la chaleur étouffante ! En hiver, on y trouve aussi des boissons chaudes. Les Occidentaux vivant au Japon ont forcément été confrontés à la difficulté de trouver des vêtements (et des chaussures) à leur taille.
Tenté par ce récit d’un choc des cultures ? La BD est en vente sur le site de l’éditeur.
A découvrir aussi les autres livres illustrés de Julie, sur la cuisine japonaise, ses imagiers japonais, et les récits de ses voyages au Brésil et en Amazonie. Intéressés par la photographie ? Alors rendez-vous sur le site de son époux, Issei Fujita, qui a photographié des tranches de vie et des évènements au Japon ou en France comme l’Obon, un tour en Martinique, à Tokyo, Bordeaux, un onsen à Akita…
S. Barret
Pour un média libre et indépendant sur le Japon, soutenez Poulpy ? sur Tipeee !